بصوت جميل جدا ومؤثر... أخي انت حر وراء السدود My brother, you are free behind prison
أخي أنت حرٌ وراء السدود | أخي أنت حرٌ بتلك القيود |
إذا كنت بالله مستعصما | فماذا يضيرك كيد العبيد |
أخي ستبيد جيوش الظلام | و يشرق في الكون فجر جديد |
فأطلق لروحك إشراقها | ترى الفجر يرمقنا من بعيد |
أخي قد أصابك سهم ذليل | و غدرا رماك ذراعٌ كليل |
ستُبترُ يوما فصبر جميل | و لم يَدْمَ بعدُ عرينُ الأسود |
أخي قد سرت من يديك الدماء | أبت أن تُشلّ بقيد الإماء |
سترفعُ قُربانها ... للسماء | مخضبة بدماء الخلود |
أخي هل تُراك سئمت الكفاح | و ألقيت عن كاهليك السلاح |
فمن للضحايا يواسي الجراح | و يرفع راياتها من جديد |
أخي هل سمعت أنين التراب | تدُكّ حَصاه جيوشُ الخراب |
تُمَزقُ أحشاءه بالحراب | و تصفعهُ و هو صلب عنيد |
أخي إنني اليوم صلب المراس | أدُك صخور الجبال الرواس |
غدا سأشيح بفأس الخلاص | رءوس الأفاعي إلى أن تبيد |
أخي إن ذرفت علىّ الدموع | و بللّت قبري بها في خشوع |
فأوقد لهم من رفاتي الشموع | و سيروا بها نحو مجد تليد |
أخي إن نمُتْ نلقَ أحبابنا | فروْضاتُ ربي أعدت لنا |
و أطيارُها رفرفت حولنا | فطوبى لنا في ديار الخلود |
أخي إنني ما سئمت الكفاح | و لا أنا أقيت عني السلاح |
و إن طوقتني جيوشُ الظلام | فإني على ثقة ... بالصباح |
و إني على ثقة من طريقي | إلى الله رب السنا و الشروق |
فإن عافني السَّوقُ أو عَقّنِي | فإني أمين لعهدي الوثيق |
أخي أخذوك على إثرنا | وفوج على إثر فجرٍ جديد |
فإن أنا مُتّ فإني شهيد | و أنت ستمضي بنصر جديد |
قد اختارنا الله ف دعوته | و إنا سنمضي على سُنته |
فمنا الذين قضوا نحبهم | ومنا الحفيظ على ذِمته |
أخي فامض لا تلتفت للوراء | طريقك قد خضبته الدماء |
و لا تلتفت ههنا أو هناك | و لا تتطلع لغير السماء |
فلسنا بطير مهيض الجناح | و لن نستذل .. و لن نستباح |
و إني لأسمع صوت الدماء | قويا ينادي الكفاحَ الكفاح |
سأثأرُ لكن لربٍ و دين | و أمضي على سنتي في يقين |
فإما إلى النصر فوق الأنام | وإما إلى الله في الخالدين |
الكلمات بلغه اخرى
KARDEŞİM SEN ÖZGÜRSÜN
Kardeşim sen parmaklıklar ardındada olsan özgürsün - Kardeşim sen pırangalara vurulsanda özgürsün
Sen Allah'a bağlandığın zaman - Sana Kölelerin tuzağı ne zarar verebilir ki
Kardeşim karanlığın ordularını kökten sileceksin - Ve bununla yerüzünde yeni bir fecr doğacak
Sen ruhunu bu fecrin doğuşuna teslim et - O zaman fecrin bizi uzaktan karşıladığını göreceksin
Kardeşim Muhakkak ki ellerinden kanlar akmıştır - ve zillete mahkum olmaktan yüz çevirmiştir
Muhakkak ki bir gün o şehadet aşıkları - Ebediyet kanı ile Cennete yükselecektir
Kardeşim sana ne oluyorki savaştan bıkmışsın - Omuzundan silahını atmışsın
Söyle bana kim fedakârlık edecek ve yaraları kim saracak - Ve yeniden sancağımızı kim dalgalandıracak
Kardeşim Muhakkak ki ben bugün sarsılmaz dayanağa sahibim - Ve yerlerine dayanmış dağları,kayaları parça parça ederim
ve yarın bu silahımla bozgunculara karşı savaşacağım - Taki yeryüzünden yok edinceye kadar
Ben Rabb ve din için intikam alacağım - Yılmadan Resul ve sunnet üzerine devam edeceğim -
Ya dünyayı kuşatacak zafer - Yada Allah'a sunulacak şehadet
Kesinlikle Kardeşim ben savaştan yılacak değilim - Silahıda atacak da değilim
Şayet kardeşim ben ölürsem şehidim - Sende övülmüş bir zaferle devam edersin
Muhakkak ki ben emin bir şekilde - Yıldızların Rabbı olan Allah a giden yol üzerindeyim
İster beni affedin ister beni cezalandırın - Muhakkak ki ben verilen ahde eminim
Kardeşim yürü tereddüt etmeden arkana bakma - Senin yolun kanla boyanmıştır
Oraya buraya aldırış etme - Allah'dan başkasına boyun eğme
Kanadı kırık bir kuş değiliz ki - Bundan dolayı zelil görünüp öldürülelim
Adım adım çarpışmaya çağıran - Kanların sesini işitiyorum
Kardeşim benim üzerime ağlarsan - Benim kabrimi o içten damlalarla ıslatırsan
Ufalanmış kemıklerden kendıne meşale oluştur , Ve ışığıyla yaklaşan zafere doğru ilerle
Kardeşim biz ölürsek sevdiklerimize kavuşacağız - Rabbımızın bahçeleri bizim için hazırlanmıştır
Muhakkak ki o Cennetin kuşları etrafımızda kanat çırpacaktır - Ebedi diyar bizim için nekadar hoştur
Seyyid Kutub (rah.a)
Kardeşim sen parmaklıklar ardındada olsan özgürsün - Kardeşim sen pırangalara vurulsanda özgürsün
Sen Allah'a bağlandığın zaman - Sana Kölelerin tuzağı ne zarar verebilir ki
Kardeşim karanlığın ordularını kökten sileceksin - Ve bununla yerüzünde yeni bir fecr doğacak
Sen ruhunu bu fecrin doğuşuna teslim et - O zaman fecrin bizi uzaktan karşıladığını göreceksin
Kardeşim Muhakkak ki ellerinden kanlar akmıştır - ve zillete mahkum olmaktan yüz çevirmiştir
Muhakkak ki bir gün o şehadet aşıkları - Ebediyet kanı ile Cennete yükselecektir
Kardeşim sana ne oluyorki savaştan bıkmışsın - Omuzundan silahını atmışsın
Söyle bana kim fedakârlık edecek ve yaraları kim saracak - Ve yeniden sancağımızı kim dalgalandıracak
Kardeşim Muhakkak ki ben bugün sarsılmaz dayanağa sahibim - Ve yerlerine dayanmış dağları,kayaları parça parça ederim
ve yarın bu silahımla bozgunculara karşı savaşacağım - Taki yeryüzünden yok edinceye kadar
Ben Rabb ve din için intikam alacağım - Yılmadan Resul ve sunnet üzerine devam edeceğim -
Ya dünyayı kuşatacak zafer - Yada Allah'a sunulacak şehadet
Kesinlikle Kardeşim ben savaştan yılacak değilim - Silahıda atacak da değilim
Şayet kardeşim ben ölürsem şehidim - Sende övülmüş bir zaferle devam edersin
Muhakkak ki ben emin bir şekilde - Yıldızların Rabbı olan Allah a giden yol üzerindeyim
İster beni affedin ister beni cezalandırın - Muhakkak ki ben verilen ahde eminim
Kardeşim yürü tereddüt etmeden arkana bakma - Senin yolun kanla boyanmıştır
Oraya buraya aldırış etme - Allah'dan başkasına boyun eğme
Kanadı kırık bir kuş değiliz ki - Bundan dolayı zelil görünüp öldürülelim
Adım adım çarpışmaya çağıran - Kanların sesini işitiyorum
Kardeşim benim üzerime ağlarsan - Benim kabrimi o içten damlalarla ıslatırsan
Ufalanmış kemıklerden kendıne meşale oluştur , Ve ışığıyla yaklaşan zafere doğru ilerle
Kardeşim biz ölürsek sevdiklerimize kavuşacağız - Rabbımızın bahçeleri bizim için hazırlanmıştır
Muhakkak ki o Cennetin kuşları etrafımızda kanat çırpacaktır - Ebedi diyar bizim için nekadar hoştur
Seyyid Kutub (rah.a)